«Наглядные» японские рестораныДля европейца никакой проблемы при посещении ресторанов в Японии не возникает, даже если персонал не знает ни одного языка, кроме родного. Большинство японских ресторанов выставляет в витринах реалистичные пластмассовые макеты предлагаемых блюд. Все что требуется от посетителя ресторана это подвести официанта к муляжам и показать, что вы хотели бы отведать сегодня. читать дальше...
Арманьяк (Armagnac)У французов, говорят, есть такая поговорка: «Коньяк мы подарили всему миру, а арманьяк оставили себе!». И многовековой спор о сравнительных достоинствах коньяка и арманьяка ведется до сих пор. К слову сказать, арманьяк является более древним напитком, нежели коньяк. читать дальше...
«Бранч» (Вrunch)Это неформальный вид приема, проводимый между завтраком и ланчем (отсюда и название - первые буквы от «breakfast» - завтрак, остальная часть слова образована от «lunch») читать дальше...
|